青年焦点 [消息树]
保护视力色: 杏仁黄 秋叶褐 胭脂红 芥末绿 天蓝 雪青 灰 银河白(默认色) 【字体: 【打印】
"哈7"中文盗版惊现马路书摊 最低15元哈迷力挺正版
2007年8月9日 02:46
来源:青年报 作者:陶捷 曹阳 陈小溪 选稿:王秉杰
  就在《哈利·波特与死圣》英文版首发的第二个星期,《哈7》中文版伪书已经现身上海的盗版书市场。近日在本市东北片一所知名大学附近,记者看到几个流动书摊上正在公然出售《哈7》中文版盗版书。该书被多个摊贩放在了摊位的显眼位置,最低15元即可成交。

  盗版《哈7》:网译痕迹明显

  记者从在一个流动书摊上看到盗版《哈7》中文版为16开页面,封面的主色调为土黄色,封面和书脊上有金色的烫金书名,并赫然印有“人民文学出版社”的字样,译者署名为“苏农”,该书责任编辑、美术编辑、责任校对的名字也是一应俱全。这本盗版的《哈7》中文版标示定价为52元,在记者的一再压价下,摊主最后以15元成交,并且一再强调:“这个版本今天上午才到的,前两天的卖完了。内容保证和正版的一样,其它的摊位还不一定有。”

  随后,记者又暗访了另外几个小摊,
还发现了名为《哈利·波特与死亡圣徒》的另一版本,同样号称由“人民文学出版社出版”,只是标示定价变成了48元,译者的名字也改成了谢婷。除了中文版,在这些摊位上,英文版的《哈7》和以前六部的英文版本同样有售。这些盗版书从封面到装帧已经达到了真假难辨的程度,价格更为便宜,吸引了不少路人。

  记者随手翻阅了一本盗版《哈7》,发现在书中的正文部分夹杂有大量网络表情符号,甚至还出现了“以下内容感谢网友lenny4878,云容”、“(这个词不确定怎么翻)”等编外话。经记者仔细比对,书中某些段落也几乎同网络译本一模一样。

  铁杆哈迷:坚持只买正版

  “怎么《哈7》中文版现在就有了,不是真的吧?”不少路过书摊的哈迷看到盗版《哈7》中文版后大吃一惊。不管老板怎么解释,但大部分人翻了翻后,还是怀疑其真实性和翻译水平没有购买。

  小何是一位忠实的哈迷,从第一部《哈利·波特与魔法石》到第六部《哈利·波特与混血王子》的中文正版她都悉数收入囊中。在采访中她坚定地告诉记者,“《哈利·波特》我是非正版不买的,要不就太对不起我的兴趣了。”

  在一些哈迷聚集的网站上,记者也发现绝大多数哈迷都表示会支持正版。网友“xharrypotter”这样留言:“我们真正的哈迷不买就是啦!只要没市场,假冒的自然会少的!”

相关新闻|news
·网上预售启动暂定价52元 《哈7》中文版有望提前上市  2007年8月5日 03:08
·中学生网上私译"哈7" 出版社:不排除用法律手段[图]  2007年7月31日 00:25
·"哈迷"自译本将完成 《哈7》中文版坚决易名  2007年7月26日 13:23
·作者罗琳从未卖过网络版权 网译《哈7》涉嫌侵权  2007年7月26日 03:51
·《哈7》中文正版3个月后上市 "哈密"自发翻译   2007年7月24日 16:33
·《哈7》伪书惊现流动书摊 "哈迷"耐心等候谨防上当  2007年7月25日 02:36

  • "帕布"对沪无直接影响
  • 7月上海房价继续攀高
  • 洗涤品尚未大幅涨价
  • 化妆品网上代购涨价
  • "京沪快线"票价松动
  • 职业向导上海站免费指路

  • 三国小伙巅峰对决
  • 习近平会埃斯丘 美联合包裹公司将建转运中心
  • 韩正察看主副食品情况 做好"两确保一稳定"
  • 医师协会调查显示 申城六成上班族成"过劳模"
  • 信用卡还债头疼 八成年轻"卡爆族"靠父母埋单
  • 为世博供应高标准水 105岁南市水厂停产改造
  • 9号线一期首列客车上线 调试温度由司机掌控

  • 书店难防扫描笔"偷"书
  • 持过期学生证赴京游省千元 网友省钱引热议
  • 早高峰有人晕在车厢里 1号线车厢内温度32℃
  • 夏日公交车上的女性七大乘车"奇迹"[组图]
  • 沪菜泰斗联手烹天价宴 一桌8800元市民吃不起
  • "哈7"中文盗版惊现马路书摊 哈迷力挺正版
  • 记录生日就医缴费 沪拟推0-6岁"婴幼儿社保卡"

  • 东方网版权所有,未经授权禁止复制或建立镜像